Сокол. И ребятишки одолевали?
Крон.И дети победили?
Розенкранц
Кетч. И над Геркулесом, и над его ношей.
Кан. Точно так, ваше высочество:-и над Геркулесом, и над его ношею.
Крон. Без сомнения, принц, и самого Геркулеса.
Սրանք ծանոթությունների մեջ գրում են, որ Գլոբուս (Globe) թատրոնի շինության ճակատին (фронтон) դրած էր Հերքուլեսի արձանը երկրագունդը (գլոբուս) շալակին։ Այնպես որ, երբ որ ասում են՝ երեխաները հաղթանակ տարան Հերքուլեսի վրա էլ, իր բեռան (գլոբուսի) վրա էլ, այդ միևնույն է ասել, թե Գլոբուս թատրոնի կամ նրա դերասանական խմբի վրա։ Իսկ Сокол. այսպես է ասում.
Представьте, что да. Они снесли статую Геркулеса с крыши театра.
Սակայն պատմությունը Գլոբուս թատրոնի մասին ասում է.
Сезон этот (т. е. летний) не мог в Глобусе начинаться ранее мая месяца потому, что восьмигранное здание его не было сверху покрыто никакой кровлей и на средине самого здания, занимаемой в нынешних театрах партером зрители должны были подвергаться всевозможным климатическим невзгодам. Вследствие такого устройства, Глобус никогда не освещался и все представления происходили в нем при дневном свете, и т. д. (Полное собр. сочин. Шекспира, изд. Гербеля, т. 1, стр. 31).
Համլետը՝ Ռոզենկրանցից և Գիլդենշտերնից այս նորությունների, փոփոխությունների մասին լսելով՝ ասում է.