Էջ:Թումանյանի ԵԼԺ հ9.djvu/506

Այս էջը հաստատված է

երբեք չգնալ օտար երկիր, այլ մնալ հայրենիքում և զբաղվել սեփական հողը մշակելով (ՆԴ, 1891, № 16, 32)։

4 Նկատի ունի «Մուրճ» ամսագիրը, որտեղ «Անուշը» չի տպագրվել (լույս է տեսել ԲՄ 11)։

5 «Մերժված օրենք» պոեմը բանաստեղծը գրել է 1890 թ., տպագրվել է ԲՄ 11։

6 Այսպես է սկսվում «Անուշի» նախնական (1890 թ.) տարբերակը։

7 Բառախաղով ակնարկում է Հովհան Դարդելիի «Ժամանակագրություն հայոց» գիրքը։

8 Խոսքը վերաբերում է Թիֆլիսի հայոց հրատարակչական ընկերության հրատարակություններին։

9 «Տարազում» և «Արձագանքում» գրախոսականներ չեն տպագրվել։

28. ԱՆՈԻՇԱՎԱՆ ԱԲՈՎՅԱՆԻՆ

Թիֆլիս–Կամենեց-Պոդոլսկ

(էջ 69)

Մարտի 5

Ինքնագիրը (4 էջ) պահպանվում է ԳԱԹ, Թֆ, № 277։

Տպագրվել է ԵԺ V, 48-50։

1 Նկատի ունի դստեր՝ Աշխեն Թումանյանի ծնունդը։

2 «Թեյնոց» վերնագրով մանկական հուշն է. տպագրվել է՝ ՆԴ, 1891, № 47, 48։

3 «Մուրճի» 1891 թ. մարտի համարում տպագրվել է «Ա՜խ, ես երանի» բանաստեղծությունը՝ գրված նույն թվականի հունվարի 13-ին։

4 «Երկչոտ մանուկը» վերնագրով բանաստեղծություն հայտնի չէ։

5 «Ների՛ր, ով կույս» բանաստեղծությունն առաջին անգամ տպագրվել է՝ ԲՄ I։

6 Պետք է լինի՝ «Եւ արար Աստուած զգազանս երկրի ըստ ազգի, եւ զանասունս ըստ ազգի, և զամենայն սողունս երկրի ըստ ազգի իւրեանց, եւ ետևս Աստուած, զի բարի են» (Ծնունդք, գլուխ Ա, 25)։

7 Այստեղ բնագրից 6 տող հանված է։ Ըստ երևույթին, այդ տողերով բանաստեղծը դժգոհել էր կնոջ հայրացուից՝ Հովհաննես քահանա Մարտիրոսյանից, որն այդ ժամանակ ամեն կերպ աշխատում էր նրան քահանա ձեռնադրել։

8 Ադա~ազգք եվրոպական— տպագրվում է առաջին անգամ։

9 Սիմոն Պառավյանն է. տե՛ս № 56 նամակի № 16 ծանոթագրությունը։