ծառայողները, միայն ես պետք է հագվեցնեմ երիտասարդ լեյդիին և ուրիշ ոչինչ չունեմ անելու:
-Ուրեմն միասին կլինեք:
-Այո՛, միասին:
9
Հաջորդ օրը, երեկոյան, երբ մթնշաղը իջնում էր Նյուորքի վրա և լամպերը բացում էին իրենց աստղալից աչքերը՝ ես բարձրացա մի ավտոբուս, նստեցի վերևի հարկի ետևը, որպեսզի ոչ ոքի չխանգարեմ իմ ծուխով և սկսեցի քաշել մր. Հարթիսոնի սիգարներից մեկը, որ ինձ տվել էր Հելենան: Գնում էր դեպի Հարիսոնի բնակարանը:
Այստեղ ինձ ընդունեց նեգր աղախինը և հայտնեց անմիջապես.
-Հելենան ասաց, որ գնաք իր սենյակը, մինչև ինքը գա:
-Շուտո՞վ կգա:
-Այո՛, շուտով:
Ես իջա Հելենայի սենյակը, նրա սեղանի վրա դրված շքեղ հատոր՝ Հաֆըզի անգլերեն թարգմանությունը:
- Արևելքից չի կարող ազատվել այս աղջիկը,- մտածեցի և սկսեցի կարդալ վարդի, գինու և սիրո երգչի տաղերը:
Չգիտեմ որքան ժամանակ էր անցել, երբ Հելենան եկավ:
- Օ՝, Հաֆըղ ես կարդում:
- Այո՛, ո՞րտեղից ձեռք բերիր այս շքեղ Հրատարակությունը:
- Վերևի գրադարանից:
- Կարդացե՞լ ես:
- Երեկ գրշեր մի քանի օդա կարդացի, հրաշալի է:
Հանկարծ Հելենան հիշեցրեց, որ արդեն հյուրերը սկսել՛ են գալ և պետք է բարձրանալ վերևի պատշգամբը ամեն ինչ տեսնելու համար: Պատշգամբում ինձ այնպես թվաց, որ ես փոխադրվել եմ մի տարբեր աշխարհ, կարծես Հելենան Բիատրիչեն լիներ ինձ դեպի արքայություն առաջնորդելիս:
- Դու այստեղ զբաղվիր դիտելով, ես կգամ,հագվեցնեմ երիտասարդ լեյգիին և վերադառնամ: