Էջ:Ֆիրդուսի. Պատկերներ նրա կեանքից, Աթաբեկ Խնկոյան.pdf/20

Այս էջը սրբագրված է

Պարգևները տարան հանգուցեալի քրոջը. նա խնդրեց այս փողերով ամբար շինեն և ջրանցք փորեն, որ իր եղբօր միակ ցանկութիւնն էր: Այդպէս էլ արին: Միայն դարձեալ փող շատ մնաց: Այդ մնացած փողով էլ իջևան շինեցին քարւանների համար:

Պատմում են, որ Ֆրդուսու գերեզմանը մինչև օրս էլ պահպանւել է Թուսի շրջակաքում: Այդ մի գմբեթաւոր մատուռ է գոյնզգոյն աղիւսներից:

IV

Ֆրդուսու «Շահ-Նաման» թարգմանւած է համարեա եւրոպական բոլոր լեզուներով: Բնագրից թարգմանել է հայերէնի Ս․ Գիւլզադեանը «Ռոստամ և Սոհրաբ» ամբողջական վէպը և մի քանի հատւածներ։

Ֆրդուսու գրած պատասխանը Շահի դպրապետին Գիւլզադեանի թարգմանութեամը:

Իմ հրեշտակից շատ աւետիք
Հասած կայ իմ ականջին.
Գոհարի գանձ է սիրտս լիք,
Լեզուս վիշապ ահագին:
Ի՞նչ կըկշռի իմ կշեռքի
Նըժարումը Անսարին,
Ի՞նչպէս գլուխ վեր կը տնկի
Խոտը վարդի առաջին: