Էջ:Daniel Varoujan, Colleced works, vol. 3 (Դանիել Վարուժան, Երկերի ժողովածու, հատոր 3-րդ).djvu/290

Այս էջը սրբագրված է

et sans aucune tache, comme votre souvenir et votre bienvelllance dont l’empreinte sera douce dans mon coeur.

En deux Jours Je pars de Gand a Venlse et voila que je vous donne mon adresse:

Daniel Varoujan, College Armenien,
Carmini, Venlse, Italle.

J’espere que vous n’oublierez pas. Dans le cas de negligence, sans vouloir, vous ferez<decliner>mon avenir-qui sait?-en quelle transformation.

Saluez de ma part Monsieur votre frfcre et recevez, cher camarade, l’expression de mes meilleurs sentiments.

Daniel Varoujan


<Թարգմանություն>
<8 հունիս, 1906, Գենտ>

Պարոն Սալվադոր Ռոկ դե Պլինո,

Դուք արդեն հավաստիացրիք ինձ Ձեր պատրաստակամությունը, որպեսզի ինձ հաճույք պատճառեք՝ տրամադրելով քաղաքական և հասարակական գիտությունների դասընթացի առաջին կուրսի Ձեր տետրերը։ Ձեր համակրանքի անկեղծությանը չեմ կասկածում։ Լուսով եմ, որ դրանք կուղարկեք Ձեր քննություններն ավարտելուց անմիջապես հետո, որում ցանկանում եմ Ձեզ մեծ հաջողություն։ Վստահ եղեք, որ դրանք ես կը պահպանեմ խնամքով և մաքուր այնպես, ինչպես Ձեր բարյացակամության մասին հիշողությունները և հաճելի տպավորությունները կը պահեմ սրտումս։

Երկու օրից Գենտից մեկնում եմ Վենետիկ, ահա իմ հաստեն.

Դանիել Վարուժան, College Armenien, Carmini, Venise, Italie.

Լուսով եմ, որ չեք մոռանա։ Ձեզնից անկախ անփութություն