4. Ամուսնանա շատ առամաթիք իրադարձություններե հետո — տե՛ս №№ 153—154 նամակները և համապատասխան ծանոթագրությունները։
5. Ավելի բանախոսություններով կզբաղիմ — տե՛ս «Հոդվածներ և ելույթներս բաժնի ծանոթագրությունները։
6. Առաջիկա ամառ կնոջս հետ անցնինք Պոլիս — Վարուժանը ընտանիքով Կ․ Պոլիս է տեղափոխվել 1912-ի հուլիսի վերջերին (տե՛ս «Իրիս», 1912, թիվ 6-7, Էջ 26)։
7. Ե՞րբ կը տեսնվինք — տե՛ս № 125 նամակի № 15 ծանոթագրությունը։
162. ՍԱՐԳԻՍ ԵՐԵՑՅԱՆԻՆ
(Էջ 435)
Առաջին անգամ հրատարակվել է՝ «Նամականի», էջ 188։
Տպագրվում Է ինքնագրից։
1. Ձեր նամակն ու քերթվածներն ընդունեցա — Հիշյալ նամակը չի հասել թանգարան, իսկ բանաստեղծությունները, հավանաբար, Վարուժանը վերադարձրել է հեղինակին։
2. Տակավին մի՛ հրատարակեք — U. Երեցյանը հետագայում ևս չի տպագրել բանաստեղծությունների որևԷ ժողովածու։
163. ՍԱՀԱԿ-ՄԵՍՐՈՊԻՆ
(էջ 436)
Առաջին անգամ հրատարակվել է՝ «Առավոտին տարեգիրքը», Կ. Պ․, 1921, էջ 48—49, երկրորդ անգամ՝ «Գրական թերթ», 1981, № 11, Դ. Ազնավուրյանի «Համալրվում է նամականին» հաղորդման մեջ։
Տպագրվում է առաջին հրատարակությունից։
1. Նամակդ ընդունեցա — հիշատակված նամակը չի հասել մեզ։
2․ Անցքդ առկե — հավանաբար խոսքը Սեբաստիայում Սահակ-Մեսրոպի հետ իր ունեցած հանդիպման մասին է։
3. Ամուսնությանս մասին — տես № 158 նամակի № 2 ծանոթագրությունը։
4. Պառնաս — տե՛ս «Կծու խոսքեր» բաց նամակի № 3 ծանոթագրությունը «Հոդվածներ և ելույթներ» բաժնում։
5. Տոլապ Տերեսիի ձորեն — զառիվայր Ն. Պոլսում։
6. Շիաակ-ճամբա — Կ. Պոլսի Բերա թաղամասի կենտրոնական փողոցը։
7. Գրախոսականդ կարդացի — խոսքը Վարուժանի «Ցեղին սիրտը» ժողովածուին նվիրված Սահակ-Մեսրոպի գրախոսության մասին է, որ տպագրվել է Բոստոնի «Ազգ» շաբաթաթերթում (տե՜ս Գրական ասուլիսներ, Գ., Դ. Վարուժանի «Հեթանոս երգերը», Կ. Պ., 1913, մատենագիտական