Այս էջը սրբագրված է

հայտաբերում է պ. Ալաջալյանը հնդկական գումարի նկատմամբ, կասկածի կայծ է գցում իմ մեջ—չh՞ն ցանկանում արդյոք նրանք և' այդ փողերը քամու բերանը տալ եկեղեցական կապիտալների օրինակով։ Եթե նրանց հարուցած աղմուկն այդ նպատակն է հետապնդում ապա կարելի է նրանց դրականապես ասել, որ շատ ուշ եք ուշքի եկել։ Ընդունեցե՜ք ողորմած տեր, աո Զեզ անկեղծ հարգանացս հավաստիքը, որով պատիվ ունեմ մնալ սեր խոնարհ ծառա

Միքայել Նալբանդըան

75. ՂԱԶԱՐՈՍ ՆԱԼԲԱՆԴՅԱՆԻՆ

14 февраля 1863 С. П. Бург

Милый брат!

Письмо твое от 12 февр. получил я вчера вечером, вместе с V томом пресловутого Энциклопедического словаря с величай¬ шим удовольствием. Начну с милого друга Анания. Поздравляю его с благополучным приездом, после долговременного и вместе с тем тяжкого и опаснейшего путешествия—из Белокаменной в Питер. Помилуй, брат, этакий отчаянный переезд хоть кого све¬ дет с ума; но шутки в сторону, я очень рад его приезду и какой- то «mentre un grido» говорит мне, что я скоро его обниму и если это не останется только в области мечты, а осуществится de facTO, о, тогда, конечно, я буду рад в квадрате, и величайший из «детей воображения»—Гёте еще раз не будет прав в своей опро¬ метчивой, абсолютной сентенции, что де «мы—дети нашего вооб¬ ражения!». Экая умозрительная галиматья! Сами перешли по ту сторону координата и хотят нас уверить, что мы все отрицатель¬ ные величины; этак нельзя. Касательно добрых и сердечных советов Анания и гигиени¬ ческих предосторожностей, мне остается только благодарить его и вместе с этим уведомить, что давно уже приняты эти меры с добавлением зельтерской воды, чтобы нейтрализовать сильные окисления крови щелочной этой водой и тем по возможности воспрепятствовать отделениям, которые в данных случаях веро¬ ятны при артериальности крови. При моем настоящем положе¬ нии, относительно моей болезни я могу действовать только обо- 182