Էջ:The collected best works of Nicholas Marr, 1.djvu/120

Այս էջը հաստատված է

§ 24. Իհարկե, այս համապատասխանությունները խաչավորման դեպքում մասնակից շեղում են ունենում մերթ մեկ, մերթ մյուս կողմը. այսպես − salǁшor←→шur, բայց հաճախ sal-ի փոխ. sar և

սլ. շչ.
aǁo←→u (շրթնային բաղաձ. դեպքում)
վր. ban-a ‘լվանալ’ ճ. o-ban-u, մ. bon-u-a
վր. qaϑam ‘հավ’ (←qa+
ϑa+m-ϑa+m←→ϑa+v—
↘հայ. ha-v ‘հավ’, ‘թռչուն’, ա.
*ϑa+wə-k ‘հավ’, տ. ϑa+[w]u-k
մ. qoϑom-i, ←→ ճ. qo-
ϑum-i
վր. m-qar-e ‘երկիր’ (↙*mq-qar) mu-qur-i' -qur(←→qor)
մ., ճ. qer ↘տ. yēr (yār)
‘հող’, չուվ. s1er
eǁa
վր. ϑen-eb-a ‘լուսանալ’ ճ. o-ϑan-u, մ. ϑan-aφ-a
վր. teqa ‘կոտրել’ ճ. o-taq-u, մ. taq-u-a
վր. (բարբ.) ϑel ‘բոլոր’, ‘ամբողջ’ մ. ϑar-i ‘առողջ’
վր. m-ϑel ← mr-ϑel ‘առողջ’
վր. erϑ ‘մեկ’ մ. ճ. arϑ-i
ϑǁϑ
վր. kaϑ ‘մարդ’ (↘*kas) մ., ճ. koϑ-i ‘մարդ’
վր. ϑqra ‘ինն’ (← *ϑa-qar) մ., ճ. ϑqoro ← *ϑoqor→
*ϑoqor←→*ϑoqur, resp.
*ϑoqur (↘չվ. ϑəqer — տ.
tokus → *tokuz
ϑǁϑq
վր. marϑv ‘փորսուղ’ մ. munϑqv-l → muϑqv-l
վր. ϑem-i ‘իմը’ մ., ճ. ϑqim-l