Էջ:Vahan Terian, Collection works, vol. 2.djvu/224

Այս էջը հաստատված է

 ՍԱԼՈՄԵ. Ինչ լա՜վ է նայել լուսնի՛ն։ Նա արծաթյա դրամի է նման: Կարծես մի փոքրիկ արծաթյա ծաղիկ է։ Նա սառն է և ողջախոհ` լուսինը: Ես հավատացած եմ, որ նա կույս է։ Նա կույսի գեղեցկություն ունի։ Այո՛, նա կույս է։ Նա իրան երբեք չէ ապականել: Նա բնավ անձնատուր չէ եղել մարդկանց, ինչպես մյուս դիցուհիները:

ՅՈՔԱՆԱԱՆԻ ՁԱՅՆԸ. Եկել է նա, Տե՜րը։ Եկել է Մարդո Որդին։ Հուշկապարիկները թաքնվել են գետերում և ջրահարսները թողել գետերն ու պահվել են տերևների մեջ, անտառներում։

ՍԱԼՈՄԵ. Այդ ո՜վ էր աղաղակեց։

ԵՐԿՐՈՐԴ ԶԻՆՎՈՐ. Դա մարգարեն էր, արքայադուստր։
ՍԱԼՈՄԵ. Ա՜հ, մարգարե՜ն, նա՜, որից տետրարքն այնպես վախենո՞ւմ է:

ԵՐԿՐՈՐԴ ԶԻՆՎՈՐ. Մենք ոչինչ չգիտենք, արքայադուստր։ Դա Յոքանաան մարգարեն է։

ԵՐԻՏԱՍԱՐԴ ՍԻՐԻԱՑԻ. Եթե կամենում եք, արքայադուստր, ես կհրամայեմ, որ ձեր գահավորակը բերեն։ Այգում այնպես լա՜վ է որ:

ՍԱԼՈՄԵ. Նա սարսափելի բաներ է ասում — և այդ իմ մոր մասին է, այնպես չէ՞:

ԵՐԿՐՈՐԴ ԶԻՆՎՈՐ. Մենք նրա ասածները չենք հասկանում, արքայադուստր:

ՍԱԼՈՄԵ. Այո՛, նա մորս մասին հրեշավոր բաներ է ասում։

ՍՏՐՈՒԿ. Արքայադուստր, տետրարքը խնդրում է, որ դուք հանդիսասրահ դառնաք։

ՍԱԼՈՄԵ. Ես այնտեղ չեմ վերադառնա:

ԵՐԻՏԱՍԱՐԴ ՍԻՐԻԱՑԻ. Ներեցեք, արքայադուստր, բայց եթե դուք չվերադառնաք, կարող է դժբախտություն պատահել:

ՍԱԼՈՄԵ. Ծ՞եր է նա, այդ մարգարեն։

ԵՐԻՏԱՍԱՐԴ ՍԻՐԻԱՅԻ. Լավ է վերադառնաք, արքայադուստր։ Թույլ տվեք ձեզ դեպի հանդիսասրահն ուղեկցեմ։

ՍԱԼՈՄԵ. Ծերունի՞ է այդ մարգարեն։

ԱՌԱՋԻՆ ԶԻՆՎՈՐ. Ոչ, արքայադուստր, նա բոլորովին երիտասարդ է:

ԵՐԿՐՈՐԴ ԶԻՆՎՈՐ. Ոչ ոք չգիտե։ Ոմանք ասում են, թե դա Եղիան է։