Էջ:Yeghishe Charents, Collected works, vol. 6 (Եղիշե Չարենց, Երկերի ժողովածու, հատոր 6-րդ).djvu/224

Այս էջը սրբագրված է

կան բագա՞ժն է Ձեր այդ արտառոց հայտարարած յան համար ((կողմնակի փաստ» ծառայել: Եթե այդ է, աւզա թույլ տվեք Ձեզ հայտնել, որ Դուք դոնե իբրև խորհրր֊ դային դրոգների ղեկավար պիտի տեղյակ լինեիք, որ ողջ մեր խորհրդային դրականության մեջ թերևս շդտնվի մի ■այլ հեղինակ, որ այնքան բազմազան լինի զանազան ազգությունների հեղափոխական կյանքից վերցրած |>ե֊ •մաներււվ, որքան մեր նվաստ ւզերսոնան: — «Ատամբոլ», Հ( Լեն ինն ու Ալին», Լենինյան պոեմներ, ((Ձմեռային պա֊ չատի ներքնահարկում», ((Բորիս Ձնելաձե» f «Չուզունե մարդը», ((25—26 հոկտ. 191? թ.»— և այլն և այլն և այլն — առանց չափազանցնելու կարելի է ասել, որ իմ ողջ շա֊ փածո ստեղծագործության կեսից ավելին նվիրված է ոշ հայկական թեմատիկայի: Էլ ո՜ւմ եք Դուք ցանկանում, ընկ. Չուբար, ահաբեկել պոլեմիկական նման դերդռե֊ անվայել մեթոդով: Այնինչ մենք առանց ահաբեկ֊ վելու կարող ենք ասել, որ' ելնելով ազգային ձևի այն ըմբռնումից, որ ազգային ձևը հանգում է բովանդակու¬ թյան կոնկրետ, ոհա|իստական գրսՆորմաև^=ւ_ծք]|!ք£7/>մ այս դրույթից, մենք կարող ենք ասել, որ ընկ. Վշտունու արևելյան պոեմները առանձնապես մեծ արժեք չեն ներկայացնում մեր աչքին։ Եվ մենք, մեր այս կարծի֊ քով, ո'չ արևելքի աշխատավորության թշնամի կլինենք, ոշ ((ազգային խայտառակ սահմանափակության նացիո֊ նալիստական ախտով վարակված.» և ոշ, մանավանդ, •օրիգինալ: Եթե հիշում եք' անցյալ տարի նույն րԳրա֊ կան թերթ»֊ում ընկ. Նաիրի Ձարյանը' ինձ ուղղած իր բաց նամակում' բացասում էր ընկ. Վշտոէնու այդ պոեմ֊ ների արժեքը*, որովհետև նրանք աբստրակտ են, ոշ ռեալիստական, շեն տալիս արևելքի աշխատավորության սլայքարի ռեալիստական պատկերը։ Նույնը կասեինք և մենք այդ պոեմների մասին, միայն մի փոքր այչ տեր֊