«Քեռի Խեչանը»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
չ «ՔԵՌԻ ԽԵՉԱՆԸ» վերանվանված է «Քեռի Խեչանը»: Բոտ ― էջի տեղափոխում
չNo edit summary
Տող 50.
Նոր մատյաններ բերինք, ման եկանք, նրանց մեջ էլ չկա։
 
― Մենք սխալվել ենք․․․ անպատճառ սխալվել ենք, էլի, ― կրկին խոսեց քեռի Խեչանը։ ―Խեչանը։― Երեխեն իմ հաշվով մեծ պետք է ըլի։ Մթամ պետք է ասեի բարձր մտիկ արեք, ցած եմ ասել։
 
― Լավ, քեռի Խեչան, բարձր էլ մտիկ կանենք։
Տող 90.
Քեռի Խեչանը մինչև տուն բան չխոսեց։
 
― Հը՞, ինչ արիք, ― հարցրեց կինս։
 
― Դեռ հալա տեսնենք, ― պատասխանեց քեռի Խեչանը։
 
― Էլ ի՞նչ տեսնենք, մատյանումը գրած չի, վերջացավ գնաց,― մեջ մտա ես։
Տող 98.
Քեռի Խեչանը տնքաց։
 
― Վերջացավ, վերջացավ, ես էլ ինչ ճամփով եկել եմ, էն ճամփովն էլ ետ կերթամ մեր տունը, ― վճռեց ու վշտացած նստեց, սկսեց չիբուխին զոռ տալ։
 
Ճաշի ժամանակն եկավ։ Լուռ նստած ճաշում էինք. հանկարծ քեռի Խեչանը ճաշն ընդհատեց ու ինձ դիմեց.
 
Տող 129 ⟶ 130՝
― Վահ, զարմանալի մարդ էս, այ մարդ, քեզ հայերեն ասում են՝ չկա՜, չկա՜, քեռի Խեչան։
 
― Դե լավ, լավ էլ ինչ ես նեղանում, չկա, ես էլ կգնամ մեր տունը։ Մնաս բարով, ― ու քրթմնջալով դուրս գնաց։
 
― Գնաս բարով. դե ինչ անեմ, որ չկա։
Տող 135 ⟶ 136՝
Վեր կացա՝ տեսնեմ՝ քեռի Խեչանը պատշգամբում նստած չիբուխ է քաշում։ Գլխարկս վերցրի, որ տանիցը դուրս գամ։
 
― Էդ ո՞ւր ես գնում, ― ետևիցս կանչեց քեռի Խեչանը, ― բա ի՞նչ ես ասում․․
 
― Բան չեմ ասում։